關於約翰‧李維〈節慶彌撒〉John Leavitt: Missa Festiva

 

約翰‧李維(John Leavitt, b.1956)是美國堪薩斯州中美拿撒勒大學(MidAmerica Nazarene University)專任音樂教授及合唱總監,其生涯一直在教學、創作、指揮及演出中忙碌,足跡遍佈世界各大音樂節及重要音樂會。

李維的〈節慶彌撒〉共五個樂章,最早出爐的是在1987年創作的聖哉經 (Sanctus)樂章,當時是以〈Festival Sanctus〉為曲名獨立出版,作為當年度在堪薩斯舉辦的「國際合唱年會」International Choral Symposium的委託創作曲。年會結束後沒多久,垂憐經(Kyrie)及羔羊經(Agnus Dei)也完成創作,接下來,1990年秋天完成光榮頌(Gloria)1991年春天完成信經(Credo)樂章,全曲大致完整,李維將其編排為一首簡短且適合各大合唱團演出的彌撒曲,並以拉丁文〈Missa Festiva〉為標題出版,隨即廣受歡迎,經常被演出。2007年,也就是最早創作的〈Festival Sanctus〉完成二十週年,李維開始將此曲增加了管弦樂編制,修改了部分合唱段落,以混聲四部(SATB)、女聲三部(SSA)、混聲三部(SAB)及男聲三部(TTB)等不同版本,於2013年重新出版,成為現今流通的版本。

就曲子的風格來說,李維〈節慶彌撒〉大致上可區分為三種不同型態樣貌:最外層,也就是首、尾的垂憐經(Kyrie)及羔羊經(Agnus Dei)是非常具有旋律性及浪漫風格的曲子,如歌似的體裁也深獲合唱團員的喜愛;第二層光榮頌(Gloria)及聖哉經 (Sanctus)則以大量切分音及複拍拍型創作,富有強烈節奏感及現代感,營造出歡慶、喜悅氣氛;彌撒的中心樂章信經(Credo),則採用大量的完全五度、隱射基督教三位一體的模進,及仿葛雷果聖歌單音音樂體裁,製造中古世紀的古老氛圍。

信經(Credo)的部分旋律取材自葛雷果聖歌〈Veni, Creator Spiritus(來吧,神聖的造物主)

李維的〈節慶彌撒〉並非天主教儀式所使用的彌撒音樂,純粹只是為了合唱團演出而創作的作品,且拉丁彌撒中的歌詞經過李維的精簡處理及重新編排,使得演出時間僅僅約十五分鐘,但李維十分巧妙地融合不同風格及元素,讓整部作品得以不同樣貌呈現,展現出節慶的喜悅,以及榮耀與感恩的歡愉氣氛。

KYRIE

Kyrie eleison,

Christe eleison (Alleluia),

Kyrie eleison (Alleluia).

垂憐經

上主,求祢垂憐,

基督,求祢垂憐(阿肋路亞)

上主,求祢垂憐(阿肋路亞)


GLORIA

Gloria in excelsis Deo.

Et in terra pax hominibus bonæ voluntatis.

 

Laudamus te;

Benedicimus te;

Adoramus te;

Glorificamus te.

 

Gratias agimus tibi

propter magnam gloriam tuam.

光榮頌

天主在天受光榮。

主愛的人在世享平安。

 

 

我們讚美祢,

我們稱頌祢,

我們朝拜祢,

我們顯揚祢。

 

感謝祢

為了祢無上的光榮。


Credo

Credo in unum Deum,

Patrem omnipotentem,

factorem cæli et terræ,

Et in unum Dominum, Jesum Christum, Filium Dei unigenitum,

Et in Spiritum Sanctum,

Dominum et vivificantem.

信經

我信唯一的天主,

全能的聖父,

天地萬物,都是祂所創造的。

我信唯一的主、耶穌基督、天主的獨生子。

我信聖神,

祂是主及賦予生命者。


SANCTUS

Sanctus, Sanctus, Sanctus,

Dominus Deus Sabaoth.

Pleni sunt cæli et terra gloria tua.

(Hosanna Deo) Hosanna in excelsis.

Benedictus qui venit

in nomine Domini (Dei).

聖哉經

聖、聖、聖,

上主,萬有的主,

祢的光榮充滿天地。

歡呼之聲,響徹雲霄。

奉主名而來的,

當受讚美。


AGNUS DEI

Agnus Dei, qui tollis peccata mundi:

miserere nobis (Amen).

Agnus Dei, qui tollis peccata mundi:

miserere nobis (Amen).

Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,

Dona nobis pacem (Amen).

羔羊經

除免世罪的天主羔羊,

求祢垂憐我們(阿們)

除免世罪的天主羔羊,

求祢垂憐我們(阿們)

除免世罪的天主羔羊,

求祢賜給我們平安(阿們)


2023.11.22. Taoyuen.

留言

這個網誌中的熱門文章

Antiphon: Let All the World in Every Corner Sing

Autumn